Man patinka, kai gydytojai kosėja.
Koks kitas žmogus
plėštų iš tavęs pinigus,
kai guli paslikas?
Nesakau, kad tuo mėgaujasi:
„Apgailestauju, pone Rodrigesai, viskas baigta,
jokios vilties! Galite atiduoti
ir savo kapšą.“ Velniai rautų,
jie mieliau žaistų golfą,
laidydami juokelius apie mūsų pėdas.

Tarp jų yra rūkančių marihuaną
ir alkoholikų, jų pasileidimas
visiems gerai žinomas: kas pasaulyje yra matę
daugiausia lytinių organų? Ne
poetai. Budėjimo valandomis
jiems labiau nei bet kam reikia atpalaiduojamųjų.
Bakterijų knibždėlynas, beviltiška
apžiūrinėti tuos gerklų ugniakurus.
Patys neišvengiamai subloguos
kada nors; bet būna, kad pats,
karštinės apimtas,
rimtu veidu ryju neaiškias piliules
drauge su gydytojais, kurie miršta.

 

Iš anglų kalbos vertė Andrius Patiomkinas

Gabrielė Šermukšnytė. „Tinkama vieta, tinkamas laikas“, 2017 (Vytauto Paplausko nuotrauka)
Gabrielė Šermukšnytė. „Tinkama vieta, tinkamas laikas“, 2017 (Vytauto Paplausko nuotrauka)