Sofijos Atlantovos ir Oleksandro Klimenkos „Ikonos ant šovinių dėžių“. Daivos Kairevičiūtės nuotrauka
/ / /
pamėgink mąstyti kaip išgama
ir suprasi
kodėl bombarduojami civiliai
kurie jau senokai nebesiunčia duoklių
nesiunčia bučinių
ir tyčiojasi memuose
pradėk mąstyti kaip išgama
ir viskas taps paprasta
reikia leisti sviedinius į užsimiegojusius
niokoti miestus kurie nustojo bijoti
jeigu kovotojai gerai įsitvirtino
tegul už juos moka jų vaikai
taip pelnoma pagarba
manote jog rūpi nuosavi nuostoliai
jei kareiviai leidosi nušaunami
vadinasi buvo silpni
šitokie neverti net žirnienės
taip reformuota armija
stiprūs gauna ordinus
vėplų negaila
pamėgink mąstyti kaip išgama
ir tapsime broliais
Iš lenkų kalbos vertė Rimvydas Strielkūnas
Piotras Macierzyńskis (g. 1971) – lenkų poetas, daugelio literatūros konkursų laureatas, išleidęs 7 eilėraščių rinkinius. Poezija versta į keliolika kalbų.