Jericho Brown. Tradicija

Astras. Nasturta. Pentinijus. Manėme,
Nusižeminę grabinėjame savo žemę, su įkarščiu
Dėdamiesi į galvą vardus, elementas po elemento galinčius,
Pasak filosofijos klasikų, perkeisti mus. Žvaigždūnė.
Rykštenė. Vasara, rodės, žydėjo prieš valią
Saulės, žinių teigimu, liepsnojusios šioj planetoj
Kaitriau nei tada, kai mūsų mirę tėvai
Šluostėsi nuo sprandų prakaitą. Kosmėja. Vaisgina.
Tokie kaip aš ir mano broliai filmavome ką
Pasodinę kaip įrodymą, kad būti mūsų
Nepavėluota, greitinom vaizdą, idant išvystume akimirksniu
Sukraunamus žiedus, spalvas, kurių tikiesi eilėraščiuose,
Kur pasaulis baigiasi, visa kas nukirsta.
Johnas Crawfordas. Ericas Garneris. Mike’as Brownas.*

 

Iš anglų kalbos vertė Andrius Patiomkinas

 

Jericho Brown. Tradicija

 

Jericho Brownas (g. 1976) – amerikiečių poetas, humanitarinių mokslų daktaras, dabar kūrybinį rašymą dėstantis Emory’o universitete, 2020-ųjų Pulitzerio premijos laureatas. Poezija, kurioje vyrauja išpažintinė afroamerikiečių istorijos ir kultūros refleksija, įvertinta ne viena premija, 2016 m. skirta Guggenheimo stipendija poezijai rašyti. Trečiasis J. Browno eilių rinkinys „Tradicija“ („The Tradition“, Copper Canyon Press, 2019) gegužės 4 d. apdovanotas Pulitzerio premija. Komisija knygos eilėraščius pavadino „meistriška, jautrumą su istoriniu primygtinumu derinančia lyrika, su meile gaivinančia priešiškumo ir smurto pažeidžiamus kūnus“. Spausdiname titulinį rinkinio eilėraštį.

* Trys afroamerikiečiai, 2014 m. vasarą skirtingose valstijose kontroversiškai nukauti baltųjų policininkų bandant viešosiose vietose apklausti ir (ar) sulaikyti įtarus neleistina veikla. Visi trys pareigūnai teismuose pripažinti nekaltais ir tik vienu atveju artimiesiems iš valstybės pavyko prisiteisti kompensaciją už perteklinį jėgos panaudojimą. (Vert. past.)

 

 

J. Brownas apie „Tradiciją“