Liudo Parulskio nuotrauka
– Nu, tai sveiki kolegos, bičiuliai. Jau lygiai trys, bet dar palaukiam porą minučių, matau, čia jungiasi kolegos, tai palaukiam. Aha, tuoj priimsiu. Čia, aha. Nu, dar palaukiam.
(...)
(...)
Taigi, sveiki, kolegos! Šitą... Primenu, išjunkit mikrofonus. Mes čia visi girdim dūsavimus. Taigi, sveiki, kolegos! Trumpa įžanga. Mes šiandien virtualiai susirinkome, kad pritartume... nu, arba nepritartume iniciatyvai, skelbiančiai, kad kultūros lauko sričių... Matau pakeltą ranką, prašom.
– Labas, aš gal ne į temą. Mane vis sutrikdo teritorinis terminijos neatitikimas. Sritis yra didesnė už lauką, todėl turėtume sakyti ne „kultūros lauko sritys“, o „kultūros sričių laukai“.
– Dėkui už pastabą. Jūs teisus, pastaba nelabai į temą, todėl... Matau pakeltą ranką, prašom.
– No offence, bet, kolega, čia kaip vatnikas pasakėt. Sritis yra sovietinis administracinis teritorinis vienetas ir su kultūros lauku visiškai nesusijęs. Kultūros lauke „sritys“ reiškia labiau veiklos sferą, o ne teritoriją.
– Dėkui už pastabą, bet, kaip sakiau, tai nelabai į mūsų temą... O, kolega, matau, mus iš viso paliko. Kolegos, labai prašau, nesakykit komentuodami jokių no offence ar panašiai, nes tai iškart įžeidžia žmones. Na, bet kvorumas vis dar yra, todėl siūlau grįžti... Matau pakeltą ranką, prašom. Ir dar kelios rankos. Gerai, prašyčiau iš eilės.
– Siūlau vietoj „kultūros lauko“ vartoti „kultūros apskritį“.
– Kultūros apskrities rajonas!
– Kultūros rajono seniūnija!
– Ne, ne taip. Kultūros laukas yra arčiau žemės ūkio, todėl turi būti „kultūros hektaras“.
– Kultūros hektaro aras!
– Ne, grįžtam prie šaknų – kultūros baras. Beje, ar kas nors žinot, ką reiškia baras ne alkoholine, o žemės ūkio prasme? Man lkz.lt neatsidaro, o ChatGPT rašo nesąmones.
– Man lkz atsidarė. Tuoj. Va, cituoju: „Baras yra tiekas dirvos plotas, kiek galima jo sėjant apiberti vienu žygiu.“ Nelabai supratau. Kažkoks keistas matmuo. Žemės plotas nuo ryto iki vakaro?
– Kolegos, kolegos. Labai prašau, laikas eina, o mes dar nepradėjom diskusijos. Nors apie barą galiu pasisakyti – tai labai aiškus kultūros matavimo instrumentas, rodantis per dieną atlikto darbo apimtį. Pavyzdžiui, mano įprastas baras yra 900 žodžių. Nu, jei komentaras ten ar skiltis. Ne akademinis tekstas. Ten baras mažesnis. Taigi, mums šiandien reikia nuspręsti, ar kultūros... Kolegos, aš dabar skaitysiu protokole įrašytą posėdžio pavadinimą, todėl prašyčiau be komentarų. Žodžiu, mums reikia nuspręsti, ar kultūros lauko sričių vidutiniai statistiniai vartotojai... Vis tiek matau pakeltą ranką. Prašom.
– Vidutiniai statistiniai vartotojai neegzistuoja, o tai reiškia, kad mūsų kultūros laukas yra tuščias, kuriame dirba, tiksliau, kultūrą vartoja ne vartotojai, o fantomai.
– Fantomasai!
– Fantomasai dykumoje!
– Fantomasai mirusiose kopose!
– Bičiuliai, kolegos. Labai prašau. Galiausiai juk jūs patys, mes visi kartu praėjusiame zūme kartu ir suformulavom mūsų dabartinio posėdžio temą, tai labai prašau jūsų būti nuosekliems iki galo. Matau pakeltą ranką, prašom.
– Dėkui pirmininkui. Aš tik noriu priminti, kad termino „kultūros laukas“ kilmė mūsų vietiniame kontekste siejama su Pjero Burdjė socialinių laukų teorija, todėl manau, kad mūsų ginčas, nors ir smagus, yra visiškai beprasmis...
– Kolega, dėkui jums už sveiką protą ir savalaikį priminimą. Tikrai nemanau, kad mūsų posėdyje kas nors ginčytųsi su Burdjė...
– Pirmininke, atleiskite, aš dar nebaigiau. Burdjė diferencijuoja, pavyzdžiui, meno lauką ir politikos lauką, bet mūsų atveju, kalbant apie bendresnę „kultūrą“, reikėtų vartoti terminą „kultūros laukai“. Daugiskaita. Ne laukas, o laukai, tad mūsų įsižeidęs kolega, kalbėjęs posėdžio pradžioje, yra lyg ir teisus.
– Matau pakeltas rankas.