Rugpjūčio 17 d. Lietuvos poetai (iniciatorius Antanas A. Jonynas), reaguodami į įvykius Baltarusijoje ir reikšdami paramą, Vilniaus Šv. apaštalo Baltramiejaus bažnyčios kieme surengė baltarusių poezijos skaitymus. Keli čia spausdinami eilėraščiai skambėjo ir tą vakarą.
× Dmitrij Strocev
Minske kraujas
dviratininkas epileptikas
įsiveržė
į autozaką
iš ten
jį švelniai išnešė ant rankų
vidaus kariuomenė
ir perdavė
kaip tik atvykusiai
greitajai pagalbai
/ / /
mes su žmona
ne revoliucionieriai
nepartiniai ir beginkliai
mūsų namuose apsigyveno drakonas
plėšrus ir šarvuotas
labiausiai jis mėgsta mūsų vaikus
jie jau sudaužyti it kinų šuo
ir oda nudirta
mes baisiai pavargom juos slėpti
mes nebeturime užkaborių
kaip mums gyventi
taikamyliai
drakonofilai
baltarusiška meditacija
kantrybės
laikas mums palankus
vieningas šalies ritmas
įkvėpti
iškvėpti
įkvėpti iškvėpti
su drakonu nevalia kalbėti
prievartos kalba
jo kalba
tik psichiatras
nežudyti
tik ilgas gyvenimas
ūkyje
kiaulių fermoje
kur smakas jaučias
kaip namie
kalbėtis su žmonėmis
su valdininkais
kariuomene
gydytojais
su žmonėmis
kalbėtis tarpusavyje
ieškoti bendros kalbos
naujos
su pasitikėjimu su viltimi
su meile
kvėpuoti visa krūtine
viena krūtine
visa šalimi
įkvėpti iškvėpti
įkvėpti
iškvėpti
laikas mums palankus
kantrybės
Iš rusų kalbos vertė Marius Burokas
× Andrej Chadanovič
Laisvės krante
Vasara Laisvės krante. Netoli iki ryto.
Saulės ruoželis, paskui – vis daugės ir daugės.
Laisvė dar niekad pati į rankas nenukrito.
Jos kaip bangos neišplėši iš upės tėkmės.
Auga banga – ir šviesa akyse vis jaunesnė,
Jauna pabunda – ir ašaros neslepia sena,
Pateka saulė – ir atneša viltį į miestą,
Kyla diena – ir baimė iš kiemo tursena.
Kiemas į skersgatvį, skersgatvis teka į gatvę,
Gatvė prospektais ir aikštėmis neša vilties
Žinią, kuri net sugrubusiai širdžiai atveria
Tą neįmanomą tiesą, kuria visi patikės.
Saulė ateina visiems – ir mes imame keistis,
Net ir tas, kur dar neina drauge su mumis.
Varganas verkiantis vergas bus didvyris laisvas,
Žmonės tampa tauta, o tauta – žmonėmis.
Didvyrių atminčiai dangų nušvitusį balsvą
Karštu kraujo ruožu saulė nubrauks.
Balsas pavogtas sugrįžta į chorą daugbalsį.
Vasara Laisvės krante. Imki ir plauk.
2020 08 15
Iš baltarusių kalbos vertė Antanas A. Jonynas
× Aleh Minkin
Nesvyžiaus portretai
Žingsniuoju per salę, kur tviska parketai,
Kur išsirikiavę senieji portretai
Aikštingų panelių ir ponų valdingų,
Sidabro kaftanais, sukniom ištaigingom.
Gėriuosi puikybe vaškinių figūrų
Ir šaltį jaučiu nuo jų sklindantį niūrų.
Šviesom buožulai mirguliuoja ir sagės,
Ir kailis medžioklės skalikų, ir akys,
Ir auskarus aukso tos šviesos nutvilko,
Ir vėrinius perlų, ir nėrinius šilko,
Ir, regis, jų daliai neteko patirti
Nei meilės troškimų, nei baimės numirti.
Ūmai – šitas žvilgsnis, mįslingas ir keistas,
Privertęs nuščiūti, sustingti, nukaisti,
Žvelgiau į tą moterį, grakščią, gracingą,
Į gelmę akių, pašaipiai paslaptingą,
Į lūpas... Pravertos ir sklidinos geismo –
Juk tokios mane užbučiavo kadaise.
Vienuma
Kalbų triukšmingų melas rėžė ausį,
Skaisti raudona drobė merktis vertė,
Seniai įgriso viskas, ir slėpiausi
Atsiribojimo vienatvėje bevertėj.
Ir vis dėlto, jeigu tylos nykybėj
Sugaustų tauro ragas virš miglų
Ir blyksteltų ant kardo ašmenų sužibę,
Liepsnom nušvitę atšvaitai deglų,
Visas dvejones blokščiau vienu mostu,
Po laisva vėliava su raudonąja juosta,
Balta, raudona, balta vėliava aš stočiau...
Raudona juosta ant Tėvynės balto kūno –
Tegu vienintelis tas laisvės mirksnis būna,
Bet net ir žūčiai kildamas nesudvejočiau!
Iš baltarusių kalbos vertė Antanas A. Jonynas
× Krystsyna Bandurina
Instrukcija, kaip sumalti žmogų
Jūsų pagrindinis įrankis – baimė.
Skausmo baimė stipresnė už patį skausmą.
Jei valdote jų baimes, valdote juos.
Atimkite iš jų balsą, priverskite užsičiaupti.
Jei rėkia – muškit. Muškit stipriau
už jų riksmus.
Tamsa, juoda uniforma, informacinė blokada,
pasalos kiemuose, sprogimai, kulkos,
dezinformacija, skaldymas, spec. technikos paradai,
mėlynės, lūžiai, galvos smegenų traumos,
gerai būtų pora lavonų – bet ne daugiau,
paskui nenuraminsit,
kas nors „atsitiktinio“:
savadarbė granata, širdies priepuolis, savižudybė.
Kuo daugiau baimės, tuo daugiau tylos.
Semti visus.
„Stiklinė“, „pirtis“, stovėt išsitempus, karceris,
auklėjamasis darbas lazdomis –
išmokykit juos teisingai tėvynę mylėti.
Skausmo baimė stipresnė už patį skausmą.
Kiekvienas tariamas smūgis skaudesnis
už tikrąjį.
Telefonai, telegramos, kanalai,
jų snarglini susirašinėjimai su mamytėmis,
ryšiai su organizatoriais...
Laikykite juos nuogus,
paruošę lazdas su užmautais gandonais,
jei išsipisinės – paleiskit jas į darbą.
Nė viena kurva niekur neišeis.
Jokios pagalbos. Jokio gailesčio.
Jie juk mūsų nepagailės.
Meskit jiems kaip šunims vieną gabalą duonos,
kad susirietų tarpusavy.
Ir gerti neduokit.
Ir tris paras be kibiro tuštintis –
pažiūrėsim tada į tas apsišikusias karves.
O jei jau išleidžiat – kvitą į dantis:
tegul moka
už savo laisvę,
jei tokia jiems
reikalinga.
/ / /
Pirmoji vasara, kurią prisimeni:
šiaudų šviesumo plaukai, smailūs keliai,
pusė kūno nubrozdinta –
taip mokeisi laipioti medžiais.
Juodas vyšnių minkštimas,
giliausi grioviai ir pakriaušės,
laukinės braškės, dar žali riešutai,
14 aukšte įstrigęs liftas.
„Išeik!“ –
rėkia draugai po balkonu.
„Mam, aš į lauką“, –
leki žaisti slėpynių ir sienelę,
visai dienai
iki pat tamsaus tamsaus vakaro.
Grįžti namo alkana, purvina,
bet laiminga.
Mama pjausto arbūzą – sultingą, kvapnų,
visas butas prakvimpa.
Valaisi lipnius pirštus į šortus
(taip, tu vis dar mūvi šortais).
Bobulė burba:
„Pati juos ir skalbsi“, –
ir džiausto virš viryklės
jauniausio anūko šliaužtinius.
Tu jau turi brolį.
Tavo ryškiausia vasara:
žalias apklotas
ant didžiulės minkštos lovos,
į tvankią liepos naktį pravertas
senas medinis langas,
dažytas baltai.
Nei namų, nei darbo, nei vietos,
kur apsistoti.
Visi keliai atviri,
visi vienodai baugina.
Bobulės jau nebėra,
mama mokosi gyventi
po vyro mirties,
seni draugai tapo svetimi,
brolį pirmąkart pasodino.
„Eime pasivaikščioti“, – rašo mergina,
ji labai tau patinka –
ir tau neegzistuoja niekas, tik ji.
Keturios ryto.
Lūpos – it elektros laidai.
Grįžti nuvargusi, sklidina, laiminga
ir ilgai negali užmigti.
Tavo neramiausia vasara:
ant palangės burkuojantys balandžiai,
nuolat užgėręs kaimynas mentas,
antiseptikas ir kaukės,
buteliai, buteliukai, stiklainiai su vandeniu,
eilės, parašai, peticijos,
skrajutės, skundai, tekstai.
„Man tai nerūpi“, –
pareiškia mama už dviejų šimtų km
nuo įvykių vietos.
Brolis iš antrosios „chemijos“ rašo:
„Būk atsargi.“
Jauniausias jau baigė mokyklą.
„Išeik!“ – ūžia internetas
ir tu siunti draugams instrukcijas:
– jei sulaikytų;
– jei pasodintų;
– jei užmuštų.
Bučiuoji merginą, kurios niekada
nepaleistum,
ir nori tik viena:
sugrįžti –
alkana, pavargus, purvina,
bet laiminga –
ir vėl viską pakartoti.
Iš baltarusių kalbos vertė Marius Burokas